13/05/05 в 00:06:29 q написал(а):
не, мне не надо.
Нет уж, нет уж!
Извольте позволить!

))
12/05/05 в 15:33:32 q написал(а):
Думаю, что в понимании Романтика, в понимании которого я часто ошибаюсь, смысл как раз в "упускании" продолжения древней формулы. Т.е. все должны понять, что на самом деле толпа требует "и зрелищ".
Ты не ошибаешься, КЬЮ, в моём понимании, - ты понимаешь меня
через край.
Мне испуганно, и радостно, - (радостно, и испуганно), - от пониманий в режиме "чрезмерно".
Мне - турбулентно... Вестибулярно... От перегрузок таких.
В прилагаемом примере, тебя, возможно, подконфузила моя оригинальная посылка -
посвящено, да с провокацией.
Сцен только посвящён - любимому мной Глюкусу, "Глюку времён социального смарта", Глюку 2004-го года выпуска
(месяц по штампу - май-ноль-четыре).
Но будучи посвящённым "Глюку времён социального смарта", самый сценарий -
несоциален, несмарт.
Сутью в смарте я всегда считал не мессидж, а хитро
УМНОСТЬ, и не мессиджа.
Fuck the message!, - и простите за албанский! Ну не делает он смарт!
Умность. Она его делает.
В данном сцене - мессидж есть. Посыл оруемого "ХЛЕБА" и тряскость тянуемых рук - завопиют об этом мессидже в пустыне.
Но мессидж - НЕУМЕН, он на поверхности, он слишком ясен - до ослепления.
Отсутствие умности, при наличии мессиджа, - невосполнимо убивает смарт.
Ну какой из ора "ХЛЕБА" - смарт? Его на масло не намажешь

)))
Мессидж - есть. Прикольность - очевидна.
Особой умности - нэма!
Возможно, почувствовав это, - (отсутствие смарта, вопреки декларации), - ты предложила ту красивую, заманчивую, "возвратно-умную" интерпретацию - очаровательную умность!
Ты восполнила намеренный (!) пробел.
Ты сделала смарт,
обсмартив моё обессмарченное!
Но я не этого хочу...
Не социального, не смарта.
А фиер-моба - псевдо-социального.
Он, ИМРО, псевдо-социален, ибо будет сыгран понарошку:
мы нагловато симулируем протест!
Люди - чернь - обратно люди. Вот цепочка воплощений.
И нет здесь ни вторых, ни третьих смыслов, - краплёных карт в манжетах, тайных "днов", - закамуфлированной умности.
И нет художественной правды.
Какая правда, - если я, мля, -
ЖРАТЬ ХОЧУ?!?!?!?!
Сыграем?
Всё очччччень<sub>(С)</sub> просто, - по-прикольному жестоко.
Фиер-моб - от слова "страх".
"ХЛЕБА!" - (а не ЗРЕЛИЩ!), - ибо грубо, и сердито:
1. Это первое, что требовал народ. "Panem Et Circences" - говорили римские плебеи. Сначала есть, потом - смотреть.
Безусловная, животная потребность! Необходимость, без которой не.
2. Люди ЕДЯТ в ресторане, и пусть от "ХЛЕ-БА!" (не от ЗРЕЛИЩ!) в их горлах на минуточку застрянет - самый лакомый кусок!
3. Протянутые руки - больше свойственны голодным, чем возжелавшим гладиаторских боёв.
Твой смарт, - конечно, восхитителен! ::)
Но смарты, - худо-бедно, - проводили.
А "прикольный фиер-моб", грозящий вызвать развесёлые инфаркты у жалкой горстки невезучих обывателей, -
такого вроде не было в Москве.
