Страница 1 из 1

Help! помогите с переводом..

Добавлено: 06.04.2005 01:28
Конец света
Товарисчи мобберы, помогите пожалста...
срочно нужно вкратце объянить на английском значения слов-разновидностей ФМ:
smart mob
flash crowd
i-mob
Global Flash Mob
Social-моб
эт вроде все, которые я знаю... или есть еще???
заранее спасибо...

Re:Help! помогите с переводом..

Добавлено: 06.04.2005 12:39
Кипер
А тебе зачем ??? доклад делаеш |;| я некоторые определения точно даже на русском не сформулирую, особенно в двух словах :-/
А списочек моловат будет ;)
А где самое главное... FlashMob
еще помню был:
Xmob (ЕКСтримальный и ЕКСперементальный)
LongMob
И много чего еще...

Re:Help! помогите с переводом..

Добавлено: 06.04.2005 20:10
elbarto
smart mob ------------Умная толпа. Акции, по виду, практически ничем не отличающиеся от обычных, но несущие в себе какое-то послание, которое не видно с первого взгляда.
i-mob------------------Флеш-моб акции в интернете. Обычно (но не обязательно) проводятся на форумах, чатах и гостевых книгах.
Global Flash Mob------------------Всемирная акция. Т.е. акция проходит во всем мире, с одинаковым сценарием.
Social-моб--------------Акция, целью которой становится вовлечение в моб обычных прохожих.
X mob-----------------Изначально Экспериментальный моб, т.е. в акциях отрабатываются новые способы проведения сценариев.
LongMob----------------- Буквально: Долгая толпа. Хотя Толпой это назвать вряд ли можно. Акции длятся от нескольких дней, до месяцев. Обычно мобберы оставляют какие-либо знаки.
flash crowd-----------------первый раз слышу. Хотя помоему ничем от основного названия (FLASHMOB) не отличается.
------------------------------------------------------------------------------
Все эти пояснения (а не переводы!) не являются точными. Я описал все так, как сам понимаю+ простым языком, для легкого усвоения.

Re:Help! помогите с переводом..

Добавлено: 06.04.2005 22:02
Конец света
4 Кипер..
ну почти.. презентацию по английскому..
хочу опытом поделиться с народом =) ибо нравится мне все это дело безумно =)) йээххх... душа моя, мобберская =)
а про самое главное - flash mob - я не забыла, я про него кусочек уже перевела =)

4 elbarto..
пасиб, кнешна =)
тока по-русски я и сама скажу =) а вот с забугорным не дружу..

Re:Help! помогите с переводом..

Добавлено: 07.04.2005 00:59
SP
n-mob - нонспектакулярный моб

Re:Help! помогите с переводом..

Добавлено: 07.04.2005 13:46
Marlboro
его переименовали в х..... помнится мне....

Re:Help! помогите с переводом..

Добавлено: 07.04.2005 18:44
SP
переименовали ветку!!!

в эксперименты!!!


а не каждый эксперимент - нонспектакль

Re:Help! помогите с переводом..

Добавлено: 07.04.2005 20:07
Marlboro
тем не менее даже нонспек эксперимент является иксом... так?
значит n-mob`ом можно назвать только два первых икса, проведенных до переименования, так?

да, читай
http://www.flashmob.ru/forum/ShowTopic.asp?topic_id=888&page_num_topic=5

и

http://www.flashmob.ru/forum/ShowTopic.asp?topic_id=945&page_num_topic=5